<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	
	>
<channel>
	<title>
	Comments on: A priest, an imam and a rabbit walk into a blood bank	</title>
	<atom:link href="https://www.myenglishworld.org/priest-imam-rabbit-walk-into-blood-bank-joke-learn-english/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://www.myenglishworld.org/priest-imam-rabbit-walk-into-blood-bank-joke-learn-english/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=priest-imam-rabbit-walk-into-blood-bank-joke-learn-english</link>
	<description>The Place to English!</description>
	<lastBuildDate>Wed, 30 Sep 2020 15:06:00 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.8.3</generator>
	<item>
		<title>
		By: P H		</title>
		<link>https://www.myenglishworld.org/priest-imam-rabbit-walk-into-blood-bank-joke-learn-english/#comment-3998</link>

		<dc:creator><![CDATA[P H]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 22 Sep 2020 13:30:20 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://www.myenglishworld.org/?p=21625#comment-3998</guid>

					<description><![CDATA[In reply to &lt;a href=&quot;https://www.myenglishworld.org/priest-imam-rabbit-walk-into-blood-bank-joke-learn-english/#comment-3997&quot;&gt;Reza K&lt;/a&gt;.

You are right about the two plays on words:

&quot;Type O&quot; is a blood type and &quot;typo&quot; is a small mistake in the way something has been typed or printed. 

And &quot;positive&quot; can refer to O+ (the O positive blood type) or it can be an adjective meaning &quot;completely sure that something is correct or true&quot;.

So, you are almost there! You just need to connect the last dot...

&lt;div id=&quot;langnote&quot;&gt;
&lt;div class=&quot;langnote-title&quot;&gt;Language Note&lt;/div&gt;
The expression &lt;strong&gt;join the dots&lt;/strong&gt; or &lt;strong&gt;connect the dots&lt;/strong&gt; comes from a children&#039;s puzzle with a sequence of numbered dots. When you draw a line connecting the dots, you can see a picture. 

We use this expression to talk about the ability to associate one idea with another to find the &quot;big picture&quot;, to make connections between people or events that seem not to be connected so that you can understand what is happening.

&lt;img src=&quot;https://www.myenglishworld.org/wp-content/uploads/2020/09/connect-the-dots-rabbit.jpg&quot;&gt; 
&lt;/div&gt;]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>In reply to <a href="https://www.myenglishworld.org/priest-imam-rabbit-walk-into-blood-bank-joke-learn-english/#comment-3997">Reza K</a>.</p>
<p>You are right about the two plays on words:</p>
<p>&#8220;Type O&#8221; is a blood type and &#8220;typo&#8221; is a small mistake in the way something has been typed or printed. </p>
<p>And &#8220;positive&#8221; can refer to O+ (the O positive blood type) or it can be an adjective meaning &#8220;completely sure that something is correct or true&#8221;.</p>
<p>So, you are almost there! You just need to connect the last dot&#8230;</p>
<div id="langnote">
<div class="langnote-title">Language Note</div>
<p>The expression <strong>join the dots</strong> or <strong>connect the dots</strong> comes from a children&#8217;s puzzle with a sequence of numbered dots. When you draw a line connecting the dots, you can see a picture. </p>
<p>We use this expression to talk about the ability to associate one idea with another to find the &#8220;big picture&#8221;, to make connections between people or events that seem not to be connected so that you can understand what is happening.</p>
<p><img src="https://www.myenglishworld.org/wp-content/uploads/2020/09/connect-the-dots-rabbit.jpg"/>
</div>
]]></content:encoded>
		
			</item>
	</channel>
</rss>
