How to get hitched! (A pronunciation and vocabulary lesson)

Hitch is a 2005 American romantic comedy film. It was written by Kevin Bisch, directed by Andy Tennant, and starred Will Smith, with Eva Mendes, Kevin James, and Amber Valletta as co-stars.

What is the film about?

In this film, Smith plays Alex "Hitch" Hitchens, who is a professional dating consultant. He teaches men how to start a romantic relationship with women.

Why 'Hitch'...

So why is the main character called Hitch?

The verb "hitch" has different meanings:

One meaning is travelling by asking other people to take you in their cars. You stand at the side of a road and hold out your thumb or hold out a sign and try to hitch a ride. (And that's where the word hitchhiker comes from.)

Another meaning is to fasten a trailer to the back of a car, fasten a horse to a wagon, etc.

As a noun, hitch means a problem that is not very serious. For example your plane may be delayed because of a last-minute technical hitch, or when you are installing a new version of a computer program, there may be a hitch, or if you are lucky, or very good with computers, you may manage to install the program without a hitch.

And then there's the expression "get hitched", which means to get married, for example: He finally got hitched at the age of 42.

Basic Principles!

Here are the opening lines of the film:

Basic principles:
No woman wakes up saying:
"God, I hope I don't get swept off my feet today."
Now, she might say,
"This is a really bad time for me."
Or something like,
"I just need some space."
Or my personal favorite:
"I'm really into my career right now."
You believe that? Neither does she.
You know why?
Because she's lying to you, that's why...

Now let's watch the opening scene together. Click on the button below to start.

Click Here to Watch the opening scene of Hitch
A pronunciation lesson

The following activity can help you improve your rhythm (and intonation) when you speak English:

  • Print out this PDf document.
  • Go back to the beginning of the video and play it one sentence at a time.
  • Pay attention to which syllables are stressed in each sentence, then underline them (or put a stress mark before them).
  • Listen to the sentence again to make sure you get the rhythm created by unstressed (usually shorter) syllables and stressed syllables which are said with more force and on which we linger a bit. (I highly recommend that you study the post Working towards improving your English pronunciation before doing this activity.)
  • Play the sentence one more time and try to say it with the same rhythm and pronunciation as Will Smith. Don't be shy, play the role, be expressive, be Hitch and speak like Hitch!
0 0 votes
Article Rating
Subscribe
Notify of
5 Comments
oldest
newest most voted
Inline Feedbacks
View all comments.

Jean-Marc L
Settler
Learner
Active Learner
4 years ago

It’s very interesting to work this way.
It’s not easy to repeat the sentences correctly.

I don’t know this movie but I hope there are other dialogues with women’s point of view.

Today, 8 March, is the International Women’s Day.
.

ORIGINAL TEXT:
It’s very interesting to work this way.
It’s not easy to repit correctly the sentences.
I don’t know this movie but I hope there are other dialogues with women’s point of view.
Today, on 8 March, it’s the International Women’s Day.
Blandine L
Senior
Active Learner
Learner
4 years ago

I agree with Jean-Marc, it’s a very interesting way to work. Pejman, I highly recommend that you post some other works like this one! I repeated the sentences several times, twisting my mouth and my tongue in different manners. I think you would have fun watching me practising this pronunciation exercise! I had fun myself! Thanks a lot for this lesson! . ORIGINAL TEXT: I agree with Jean-Marc, it’s a very interesting way to work. Pejman, I highly recommend that you post some other works like this one! I repeated the sentences several times, twisting my mouth and my tong… Read more »

Blandine L
Senior
Active Learner
Learner
4 years ago

What is the difference between “sweep” and “sweep off”?

P H
Reply to  Blandine L
4 years ago

What we have here is not “sweep off”. It is sweep somebody “off their feet”.

Charly L
Newbie
Learner
2 years ago

This exercice was pretty cool! It made me want to watch it ! The explanation of the film’s title is very interesting, it’s a very good perspective !
I think in this movie we can make the parallel with the French film “Alibi.com”. The context is a bit different but the film’s intention is the same.

5
0
Would love to hear your thoughts...x
()
x